è¯�题摘自“http://www.zaobao.com.sg/yl/yl110123_002.shtml”
è¯è¨€æ˜¯åœ¨çŽ¯å¢ƒçš„æ¸²æŸ“ä»¥å�Šå®¶äººçš„耳濡目染之下æ‰�æ¸�æ¸�渗入一个å©å�的血脉里头。如今,越æ�¥è¶Šå¤šäººçš„å®¶åºç”¨è¯å› 为环境的关系,å�˜æˆ�了英è¯ï¼Œæ¸�æ¸�对自己的“æ¯�诔感到生ç–�ã€‚è¿™æ ·çš„æƒ…å†µä¸‹ï¼Œæ¯�è¯å¯¹ä»–们æ�¥è¯´ä¾¿æ˜¯è¯´ä¸�上实用,更ä¸�用说亲切了。æ¯�è¯ç¨‹åº¦é�¢ä¸´æ¯�况愈下的å¨�èƒ�,爱护æ¯�è¯çš„æ°‘众们也å�ªèƒ½æŠ—议,å�¹æ�¯ï¼Œæ›´æ„Ÿæ‚²å‡‰ã€‚然而,这å�¯æ˜¯ç¡®ç¡®å®žå®žçš„æƒ…形。如今,教育部æ��倡“ä¹�å¦å–„用” 的改é�©ï¼ŒçœŸçš„。。。医得过æ�¥å�—?
英è¯ä½œä¸ºé¦–è¯è™½è§£å†³äº†ç§�æ—�分æ§ï¼Œä½†ä¹Ÿäº§ç”Ÿäº†ç¤¾ä¼šï¼Œæ ¹æº�,以å�Šå�„ç§�代沟
问题。。英è¯ç¡®å®žæŠŠæˆ‘们推å�‘äº†å›½é™…åŒ–ï¼Œä½†ä¹Ÿäº§ç”Ÿäº†æ— å�¯æŒ½å›žçš„巨大阶级矛盾。。æ¯�è¯ä¹Ÿå›
æ¤é�排斥与淡忘的局é�¢ã€‚。如果ä¸�å�šæŒ�å�Œè¯æ”¿ç–。。这会让æ¯�è¯æ›´è¿…速é�¢ä¸´æ»äº¡çжæ€�
�谓悬崖勒马啊!
我å�šå†³å��对é™�低æ¯�è¯ç¨‹åº¦ã€‚I mean, we have all learnt it the hard way. Why should the younger generation slacken down? æ¯�è¯å¯¹å¹´è½»ä¸€ä»£æ�¥è¯´æ˜¾å¾—较闷,其ä¸çš„åŽŸå› å�¯èƒ½æ˜¯å› 为æ¯�è¯èƒŒè´Ÿç�€è¾ƒå¤§çš„æ–‡åŒ–包袱。如果å¦ä¹ å�Žæ–‡ä»…仅是为了饮水æ€�æº�ï¼Œå¯»æ ¹ï¼Œé‚£æˆ‘è§‰å¾—è¿™å¤ªè‚¤æµ…ã€‚æˆ‘æœ¬èº«çƒçˆ±å�Žæ–‡ï¼Œä¸�å�ªæ˜¯å› 为它包å�«äº†åŽšå®žçš„æ–‡åŒ–è‰²å½©ä»¥å�Šæœ‰ç�€é«˜åº¦çš„实用性。å�Žæ–‡å¯¹æˆ‘æ�¥è¯´å¾ˆäº²åˆ‡ï¼Œè¯´èµ·æ�¥ä¹Ÿå¾ˆè‡ªåœ¨ã€‚虽然英è¯åº”该是主è¯ï¼Œä½†æ˜¯æˆ‘觉得两者ä¸�应该被相并ç�€æ¯”è¾ƒï¼Œå› ä¸ºå�„有å�„的好。
å†�说,ä¸å›½å´›èµ·ï¼Œå¦ä¹ å�Žæ–‡æœ‰æž�大的好处。大家怎能在æ¤åˆ»æŽ’斥它?ï¼�
悬崖勒马啊。。。活马æ‰�ä¸�会å�˜æˆ�æ»é©¬ã€‚
é€™æ˜¯å ±æ‡‰ã€‚è�¯èªžå�žå™¬äº†æ–¹è¨€çš„地ä½�,ç�¾åœ¨å��倒é�Žä¾†è¢«è‹±èªžå�žå™¬ã€‚
ä½ å�Œæ„�è�¯æ–‡è�¯èªžæ˜¯æˆ‘å€‘æ–°åŠ å�¡å¤§å¤šæ•¸è�¯äººçš„æ¯�語?哈哈。那我們原本的方言是什麽?
Originally posted by mistletoe:我å�šå†³å��对é™�低æ¯�è¯ç¨‹åº¦ã€‚I mean, we have all learnt it the hard way. Why should the younger generation slacken down? æ¯�è¯å¯¹å¹´è½»ä¸€ä»£æ�¥è¯´æ˜¾å¾—较闷,其ä¸çš„åŽŸå› å�¯èƒ½æ˜¯å› 为æ¯�è¯èƒŒè´Ÿç�€è¾ƒå¤§çš„æ–‡åŒ–包袱。如果å¦ä¹ å�Žæ–‡ä»…仅是为了饮水æ€�æº�ï¼Œå¯»æ ¹ï¼Œé‚£æˆ‘è§‰å¾—è¿™å¤ªè‚¤æµ…ã€‚æˆ‘æœ¬èº«çƒçˆ±å�Žæ–‡ï¼Œä¸�å�ªæ˜¯å› 为它包å�«äº†åŽšå®žçš„æ–‡åŒ–è‰²å½©ä»¥å�Šæœ‰ç�€é«˜åº¦çš„实用性。å�Žæ–‡å¯¹æˆ‘æ�¥è¯´å¾ˆäº²åˆ‡ï¼Œè¯´èµ·æ�¥ä¹Ÿå¾ˆè‡ªåœ¨ã€‚虽然英è¯åº”该是主è¯ï¼Œä½†æ˜¯æˆ‘觉得两者ä¸�应该被相并ç�€æ¯”è¾ƒï¼Œå› ä¸ºå�„有å�„的好。
å†�说,ä¸å›½å´›èµ·ï¼Œå¦ä¹ å�Žæ–‡æœ‰æž�大的好处。大家怎能在æ¤åˆ»æŽ’斥它?ï¼�
悬崖勒马啊。。。活马æ‰�ä¸�会å�˜æˆ�æ»é©¬ã€‚
å†�说,ä¸å›½å´›èµ·ï¼Œå¦ä¹ å�Žæ–‡æœ‰æž�大的好处。大家怎能在æ¤åˆ»æŽ’斥它?ï¼�
to many of them,they don don care china is raising or not. cos they don intend to move to china or have business with them. only those who have business with china then they will learn it hard. i like chinese too. singapore claim that they invest alot in chinese,thats bullshit. they could make some of the poster to chinese. everywhere i go is english.since school is teaching in english, outside they should make it become a chinese enviourment, then we will learn chinese from there.if not chinese can only during chinese lesson or interection.
@Bangulzai: 如果把这个问题看作是"invasion and succession" , 那英è¯åœ¨ä»¥å‰�便是统治者/强者的è¯è¨€ ï¼ˆèŽ±ä½›å£«ç™»å½•æ–°åŠ å�¡ï¼‰ï¼Œå…ˆæ˜¯å�žå™¬äº†é©¬æ�¥è¯ï¼Œå�Žè¯ï¼Œå�°åº¦è¯ã€‚。ç‰ã€‚å†�æ�¥ï¼Œç»Ÿæ²»é˜¶å±‚的更æ�¢”å�žå™¬“了方言。。。我ä¸�å�¦è®¤ä¹Ÿè®¸æœ‰æœ�一日å�Žè¯ä¹Ÿä¼šå’Œæ–¹è¨€ä¸€æ ·æƒ¨é�现实社会的蹂èº�。。。关于到底什么是”æ¯�诓,我已ç»�ä¸�å†�执ç�€åˆ°åº•哪个è¯è¨€æ˜¯æˆ‘们的”æ¯�诓,å��æ£å¦ä¹ å�Žæ–‡å·²ç»�å�˜æˆ�一ç§�选择。
@韩飞官: yes, I do agree that the environment plays a huge part in the use of a language. To some, the language is nothing but a practical tool for communication purposes, and therefore the tendency to choose whatever that favor them in the current situation. However, also in the practical sense, many foreign investors ( esp from the western community) invest in Singapore partly due to the comparative advantage ( being bilingual) that Singapore possesses.
Japanese, Koreans, Hong KongersChinese (China), Taiwanese, French, Italians etc. all use their own language to communicate with each other at home, why Singaporeans are so special. Don't you all feel shameful when others call us banana (outside yellow, inside white)?
I think its more shameful when those who aren't yellow, can speak better mandarin than us (:
Originally posted by mistletoe:I think its more shameful when those who aren't yellow, can speak better mandarin than us (:
I also think its more shameful when those who aren't yellow (example those apunene), can speak better our dialect than us (:
Originally posted by BanguIzai:I also think its more shameful when those who aren't yellow (example those apunene), can speak better our dialect than us (:
so true.
Originally posted by mistletoe:@Bangulzai: 如果把这个问题看作是"invasion and succession" , 那英è¯åœ¨ä»¥å‰�便是统治者/强者的è¯è¨€ ï¼ˆèŽ±ä½›å£«ç™»å½•æ–°åŠ å�¡ï¼‰ï¼Œå…ˆæ˜¯å�žå™¬äº†é©¬æ�¥è¯ï¼Œå�Žè¯ï¼Œå�°åº¦è¯ã€‚。ç‰ã€‚å†�æ�¥ï¼Œç»Ÿæ²»é˜¶å±‚的更æ�¢”å�žå™¬“了方言。。。我ä¸�å�¦è®¤ä¹Ÿè®¸æœ‰æœ�一日å�Žè¯ä¹Ÿä¼šå’Œæ–¹è¨€ä¸€æ ·æƒ¨é�现实社会的蹂èº�。。。关于到底什么是”æ¯�诓,我已ç»�ä¸�å†�执ç�€åˆ°åº•哪个è¯è¨€æ˜¯æˆ‘们的”æ¯�诓,å��æ£å¦ä¹ å�Žæ–‡å·²ç»�å�˜æˆ�一ç§�选择。
@韩飞官: yes, I do agree that the environment plays a huge part in the use of a language. To some, the language is nothing but a practical tool for communication purposes, and therefore the tendency to choose whatever that favor them in the current situation. However, also in the practical sense, many foreign investors ( esp from the western community) invest in Singapore partly due to the comparative advantage ( being bilingual) that Singapore possesses.
Invasion and succession, 我會用在當所強制的語言已經æˆ�功地å�žå™¬äº†æŸ�æŸ�語言æ‰�算完全å�žå™¬ã€‚åœ¨æ–°åŠ å�¡å’Œï¼‘997年之å‰�的香港,英語雖然都是統治者的語言,但是沒有å�žå™¬æœ¬ä¾†çš„語言,本來這些語言的使用者的語言能力還是沒有退化。例如,比方説在泰國,泰語的確å�žå™¬äº†ç•¶åœ°è�¯äººçš„è�¯æ—�方言了,當地è�¯äººçš„è�¯æ—�方言é�‹ç”¨èƒ½åŠ›å·²ç¶“é€€åŒ–äº†ã€‚
Originally posted by Clivebenss:
Yesterday just heard one, at a community centre, he is a cleaner only, he was speaking Teochew effortlessly to his friends and some elderly there.
Originally posted by BanguIzai:Yesterday just heard one, at a community centre, he is a cleaner only, he was speaking Teochew effortlessly to his friends and some elderly there.
Once I was eating in a coffeeshop and this so standard Amoy Hokkien and I turned around to find this middle age Indian man talking with an elder.
Originally posted by Clivebenss:Once I was eating in a coffeeshop and this so standard Amoy Hokkien and I turned around to find this middle age Indian man talking with an elder.
wahaha, kudos
æƒæ„§å•Šæƒæ„§ï¼ŒI cannot differentiate between Teochew and Hokkien, thus i spout a rojak of dialects :x
Originally posted by mistletoe:æƒæ„§å•Šæƒæ„§ï¼ŒI cannot differentiate between Teochew and Hokkien, thus i spout a rojak of dialects :x
too far down the drain.
Originally posted by mistletoe:æƒæ„§å•Šæƒæ„§ï¼ŒI cannot differentiate between Teochew and Hokkien, thus i spout a rojak of dialects :x
The lingua franca Teochew based on Swatow-type pronunciation can be almost immediately differentiated from the lingua franca Hokkien based on Amoy-type pronunciation.
Some tips that can be used to differentiate them immediately (based on surface phonology) even if you do not know how to speak either of them:
It is the non-lingua franca type of Teochew such as Haihong Teochew or Hoong'Au Teochew that has blurred the line with non-lingua franca type of Hokkien such as ChiangChiu Hokkien. In fact lingua franca Swatow Teochew is also very similar in its surface phonology to ChiangChiu Hokkien compared to Amoy Hokkien. Surprisingly lingua franca Swatow Teochew is not very similar in its surface phonology with ChuanChew-type Hokkien but is in fact similar in their deeper-level phonology which reveals their close connection.
Forummer amhoanna has mentioned about this before too:
(post) http://www.sgforums.com/forums/2029/topics/355579?page=14#post_10009766